Por Fernando Luiz*
“Por que você não vê o que está fazendo comigo
Quando você não acredita em uma palavra que digo?
Não podemos continuar juntos com mentes desconfiadas...”
(Tradução literal de um trecho da música Suspicious Mind, sucesso mundial de Elvis Presley)
“Estranhos na noite trocando olhares
Querendo saber na noite quais eram as chances
De compartilharmos o amor antes da noite passar...”
(Tradução literal de um trecho da música Strangers In The Night, sucesso mundial de Frank Sinatra)
“Sentimentos, nada mais que sentimento
Tentando esquecer meus sentimentos de amor
Lágrimas rolando no meu rosto...”
(Tradução literal de um trecho da música Feeling’s, sucesso mundial do brasileiro Morris Albert)
“Eu fui mandado para a prisão por ter assassinado minha esposa
Porque ela estava saindo com outro
Eu perdi a cabeça e atirei nela”
(Tradução literal de um trecho da música My Mistake, sucesso internacional dos Pholhas, banda brasileira que nos anos setenta gravou vários LP’s em inglês)
“Num dia de verão eu te conheci
Férias de verão, uma de poucas
Por toda minha vida eu seguia tão solitário
E você era tão tola assim como eu
Pois quando nos conhecemos
Era somente para ser importante apenas para mim”
(Tradução literal de um trecho da música Summer Holliday, sucesso internacional do cantor brasileiro Terry Winter)
No Brasil, vários cantores foram descriminados e pagaram caro simplesmente por gravarem músicas com letras simples consideradas de mau gosto. Entretanto alguns brasileiros que cantaram em inglês músicas com letras simples foram considerados “grandes nomes da música romântica” em algum momento, apenas por cantarem em inglês. Entre estes podemos citar Fábio Júnior, que em 1974 alcançou um sucesso estrondoso com a música Don’t Let Me Cry (com o pseudônimo de Mark Davis), Dave Maclean com a música Me And You e Jessé, que nos anos 90 vendeu milhares de discos com a música Remember, uma adaptação do clássico Arioso de Bach (usando o pseudônimo Tony Stevens).
Recentemente os estados de Pernambuco e do Pará travaram uma briga na Justiça para terem o direito de serem consideradas as capitais do Brega no Brasil. Nem a Bossa Nova foi motivo para tanta disputa. Quem diria...
Acho que se houvesse uma disputa para escolher “A Pátria Mundial do Brega”, perderíamos feio para os Estados Unidos, pois músicas que alcançaram sucesso mundial com letras em inglês gravadas por artistas americanos e também por cantores brasileiros com pseudônimos estrangeiros provam que o romantismo da música brega pode ser considerado “patrimônio internacional”.
@instagram: @fernandoluizcantor
*Fernando Luiz: Cantor, compositor, escritor e produtor cultural. Formado em Gestão Pública, apresenta o programa Talento Potiguar, aos sábados, às 8h30 na TV Ponta Negra, afiliada do SBT no RN.
©2025 www.AssessoRN.com | Jornalista João Bosco Araújo - X/twitter @AssessoRN | Instagram:https://www.instagram.com/assessorn_

.jpg)

.jpeg)